Ακαδημαϊκό/Ερευνητικό προσωπικό

Καθηγητές

Στέφανος Βλαχόπουλος
Υπεύθυνος Ειδίκευσης Διερμηνείας
ΦΕΚ: 1431/22.10.2014/τ. Γ’
Διαγλωσσική Επικοινωνία σε πολυπολιτισμικό περιβάλλον
Βλαχόπουλος Στέφανος
Σταύρος Κάτσιος
Κάτοχος της Έδρας UNESCO "Chair on Threats to Cultural Heritage and Cultural Heritage-related Activities" του ΙΠ
Διευθυντής του Εργαστηρίου Γεωπολιτισμικών Αναλύσεων (GeoLab)
Ιδρυματικός εκπρόσωπος στο δίκτυο Scholars at Risk (SAR)
ΦΕΚ: 475Γ/21.05.2015
Διεθνείς Οικονομικές Σχέσεις με έμφαση στα Ζητήματα Διεθνούς Οικονομικού Εγκλήματος
Κάτσιος Σταύρος
Παναγιώτης Κελάνδριας
Υπεύθυνος ιστοτόπων και μέσων κοινωνικής δικτύωσης
ΦΕΚ: 519Γ/08.06.2017 (ΦΕΚ μεταβολής γνωστικού αντικειμένου: 630/14.02.2022/τ. Β')
Μετάφραση Αγγλικά - Ελληνικά
Κελάνδριας Παναγιώτης
Γιώργος Κεντρωτής
Αναπληρωτής Πρόεδρος Τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας
Διευθυντής του Ινστιτούτου Γλωσσικών Μελετών και Επιστημών της Μετάφρασης και της Διερμηνείας του Πανεπιστημιακού Ερευνητικού Κέντρου (ΠΕΚ)
ΦΕΚ: 67/30.03.2001/τ. ΝΠΔ
Θεωρία-Πράξη της Μετάφρασης
Κεντρωτής Γιώργος
Ιωάννης Λαζαράτος
ΦΕΚ: 1095/01.10.2018, τ. Γ'
Φιλοσοφία: Οντολογία, Γνωσιολογία, Αισθητική
Λαζαράτος Ιωάννης
Σωτήρης Λίβας
ΦΕΚ: 2701/05.11.2021 (ΦΕΚ μεταβολής γνωστικού αντικειμένου: 342/01.02.2022/τ. Β')
Πολιτική και Κοινωνία στη Μέση Ανατολή
Λίβας Σωτήρης
Γεώργιος Μιχαλακόπουλος
Εκπρόσωπος ΤΞΓΜΔ στην Επιτροπή Ερευνών
ΦΕΚ: 220/τ.Γ'/24-1-2024
Τουρκία: Λογοτεχνία και Πολιτισμός
Μιχαλακόπουλος Γεώργιος
Θεοδόσιος Νικολαΐδης
ΦΕΚ: 2030/09.09.20210 τ. Γ'
Πρώιμη Νεώτερη Ευρωπαϊκή Ιστορία
Νικολαΐδης Θεοδόσιος
Αναστασία Παριανού
ΦΕΚ: 519Γ/08.06.2017
Τεχνική Μετάφραση από τα Γερμανικά προς τα Ελληνικά
Παριανού Αναστασία
Μιχάλης Πολίτης
Συνήγορος του Φοιτητή
Διευθυντής του ΕΝΟΠΟΤΕΜ
ΦΕΚ: 1659/11.07.2022/τ. Γ'
Διδακτική της Μετάφρασης κειμένων νομικού, οικονομικού, πολιτικού και ιστορικού περιεχομένου από τα Γαλλικά προς τα Ελληνικά
Πολίτης Μιχάλης
Δημήτριος Φίλιας
ΦΕΚ: 738/27.07.2017 τ. Γ΄
Λογοτεχνική Μετάφραση από τα Γαλλικά προς τα Ελληνικά
Φίλιας Δημήτριος

Αναπληρωτές Καθηγητές

Olaf Immanuel Seel
Τμηματικός συντονιστής Erasmus
ΦΕΚ: 1734Γ/07.07.2023
Γλώσσα και μετάφραση: Γερμανικά-Ελληνικά
Seel Olaf Immanuel
Ιωάννης Καρράς
Πρόεδρος Τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας
Ιδρυματικός Συντονιστής Erasmus
Διευθυντής ΠΜΣ «Πολιτική, Γλώσσα και Διαπολιτισμική Επικοινωνία»
ΦΕΚ: 511/04.03.2021, τ. Γ' (ΦΕΚ μεταβολής γνωστικού αντικειμένου: 3779/13-08-2021, τ.Β')
Εφαρμοσμένη Γλωσσολογία: Αγγλική Γλώσσα και Διαπολιτισμική Επικοινωνία
Καρράς Ιωάννης
Βασίλειος Λέτσιος
Διευθυντής Εργαστηρίου Μετάφρασης της Ελληνικής Γραμματείας
ΦΕΚ: 1734Γ/07.07.2023
Νεοελληνική Φιλολογία και Λογοτεχνική Γραμματεία μεταφρασμένη από Ξένες Γλώσσες στα Νέα Ελληνικά
Λέτσιος Βασίλειος
Πασχάλης Νικολάου
Υπεύθυνος Era-Places
ΦΕΚ: 1734Γ/07.07.2023
Λογοτεχνική Μετάφραση από τα Αγγλικά προς τα Ελληνικά
Νικολάου Πασχάλης
Χρήστος Σαλταπήδας
ΦΕΚ: 239/22.10.2002, τ. ΝΠΔΔ
Γαλλική Λογοτεχνία και Γαλλικός Πολιτισμός
Σαλταπήδας Χρήστος
Βιλελμίνη Σωσώνη
Τμηματική Υπεύθυνη Πρακτικής Άσκησης
ΦΕΚ: 1734Γ/07.07.2023
Οικονομική, Νομική, Πολιτική Μετάφραση από τα Ελληνικά προς τα Αγγλικά
Σωσώνη Βιλελμίνη
Μαρία Τσίγκου
Διευθύντρια ΠΜΣ «Επιστήμη της Μετάφρασης»
Πρόεδρος της Ομάδας Εσωτερικής Αξιολόγησης (ΟΜΕΑ)
ΦΕΚ: 277/12.02.2021, τ.Γ'
Γενική Γλωσσολογία και Μετάφραση
Τσίγκου Μαρία

Επίκουροι Καθηγητές (μόνιμοι)

Σωτήριος Κεραμίδας
ΦΕΚ: 555/04.05.2020, τ. Γ'
Τεχνική Μετάφραση από τα Ελληνικά προς τα Αγγλικά
Κεραμίδας Σωτήριος
Κριστιάν-Ρενέ Παπάς
ΦΕΚ: 1299/31.07.2019, τ. Γ'
Τεχνική Μετάφραση από τα Ελληνικά στα Γαλλικά
Παπάς Κριστιάν-Ρενέ
Μαρίνα Παππά
ΦΕΚ: Γ'3067/23.11.2023
Θεωρία της Διερμηνείας με δυνατότητα ταυτόχρονης και διαδοχικής διερμηνείας από τα Αγγλικά ή/και τα Γερμανικά προς τα Ελληνικά
Παππά Μαρίνα

Επίκουροι Καθηγητές

Σωτηρία-Λητώ Αλεξάκη
ΦΕΚ: Γ΄624/11-05-2020
Κριτική των Μεταφράσεων στον Επτανησιακό χώρο: Αγγλικά- Ελληνικά
Αλεξάκη Σωτηρία-Λητώ
Θεόδωρος Βυζάς
ΦΕΚ: 1062/20.04.23/τ. Γ'
Μετάφραση ειδικών κειμένων (Γαλλικά-Ελληνικά και Ελληνικά-Γαλλικά) και κοινοτική διερμηνεία
Βυζάς Θεόδωρος
Αναστάσιος Ιωαννίδης
ΦΕΚ: Γ΄1472/05-07-2021
Διερμηνεία Γερμανικά προς Ελληνικά και Ελληνικά προς Γερμανικά
Ιωαννίδης Αναστάσιος

ΕΕΠ

Χαρίκλεια Αλατζά
ΦΕΚ: 2115/15.09.2021, τ. Γ'
Γερμανική Γλώσσα και Γραμματολογία
Αλατζά Χαρίκλεια

ΕΔΙΠ

Φωτεινή Καρλάφτη-Μουρατίδη
Συντονίστρια πρακτικής άσκησης στο ΠΜΣ POLICO
ΦΕΚ: 15236/15.04.2021, τ. Β'
Οικονομική-Νομική-Πολιτική Μετάφραση από τα Γαλλικά προς τα Ελληνικά και Ιστορία του Δικαίου και της Οικονομίας στα Επτάνησα
Καρλάφτη-Μουρατίδη Φωτεινή
Πέτρος Μπομπολής
Βαλκανική Ιστορία και ΤεκμηρίωσηΜπομπολής Πέτρος
Ελένη Μωραΐτη
Εργαστηριακό Διδακτικό Προσωπικό
ΦΕΚ: 142/10.8.1998/τ. Ν.Π.Δ.Δ.
Εφαρμοσμένο και Εργαστηριακό έργο στο αντικείμενο του Ευρωπαϊκού Πολιτισμού και της Ιστορίας του Πολιτισμού
Μωραΐτη Ελένη

Επισκέπτες Καθηγητές

Διονύσης Αναστασόπουλος
Επισκέπτης Καθηγητής στο ΠΜΣ «Πολιτική, Γλώσσα και Διαπολιτισμική Επικοινωνία»
Αναστασόπουλος Διονύσης
Χρύσανθος Τάσσης
Επισκέπτης Καθηγητής στο ΠΜΣ «Πολιτική, Γλώσσα και Διαπολιτισμική Επικοινωνία»
Τάσσης Χρύσανθος

Συμβασιούχοι του Π.Δ. 407/1980

Σύλβια Καραστάθη
Αγγλική Λογοτεχνία, Αγγλική Γλώσσα και ΜετάφρασηΚαραστάθη Σύλβια

Με Απόσπαση από Δευτεροβάθμια Εκπαίδευση

Στυλιανή Βουτσά
Ισπανική Γλώσσα, Πολιτισμός και Μετάφραση (Πρακτικές ασκήσεις)Βουτσά Στυλιανή

Εντεταλμένοι Διδάσκοντες

Σωτήρης Αμάραντος
Νεωτερικός ευρωπαϊκός πολιτισμός και η πορεία και εξέλιξη της ευρωπαϊκής φιλοσοφίαςΑμάραντος Σωτήρης

Ακαδημαϊκοί Υπότροφοι του Ν. 4009/2011 [ΕΣΠΑ]

Ισμήνη Καραντζή
Ακουστική περιγραφή ξενόγλωσσων ταινιών animation σε συνδυασμό με μια πολυαισθητηριακή προσέγγισηΚαραντζή Ισμήνη
Σταύρος Κοζομπόλης
Νομική-οικονομική-πολιτική μετάφραση Αγγλικά-Ελληνικά με χρήση Σωμάτων ΚειμένωνΚοζομπόλης Σταύρος
Αγλαΐα Παντελάκη
Θεωρία και Πράξη της ΜετάφρασηςΠαντελάκη Αγλαΐα
Μαρία Πετροχείλου
Διερμηνεία Αγγλικά-Ελληνικά και Μετάφραση Ιταλικά-ΕλληνικάΠετροχείλου Μαρία
Ανδρέας Νικόλαος Σαμαλτάνος
Διδακτική της Μετάφρασης κειμένων νομικού, οικονομικού, πολιτικού και ιστορικού περιεχομένου από τα Γαλλικά προς τα ΕλληνικάΣαμαλτάνος Ανδρέας Νικόλαος
ESPA

Η διδασκαλία από ακαδημαϊκούς υπότροφους υλοποιείται στο πλαίσιο της Πράξης "Απόκτηση Ακαδημαϊκής Διδακτικής Εμπειρίας σε Νέους Επιστήμονες Κατόχους Διδακτορικού 2020-2021 στο Ιόνιο Πανεπιστήμιο", η οποία χρηματοδοτείται από το Επιχειρησιακό Πρόγραμμα «Ανάπτυξη Ανθρώπινου Δυναμικού, Εκπαίδευση και Δια Βίου Μάθηση» που συνχρηματοδοτείται από το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο (ΕΚΤ) και από Εθνικούς Πόρους.

Προσωπικό


ESDP

Γραμματεία

Πλατεία Χρ. Τσιριγώτη
Κτίριο «Γαληνός» (1ος όροφος)
49132 Κέρκυρα

26610 87202
dflti@ionio.gr

Εξυπηρέτηση κοινού-φοιτητών:
Δευτέρα, Τετάρτη, Παρασκευή: 11:00-13:00
Τρίτη, Πέμπτη: 11:00-13:00 (Erasmus+)

Πλατφόρμα eClass Ηλεκτρονική Γραμματεία Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο Διαχείριση συγγραμμάτων Κόμβος Πρακτικής Άσκησης Βιβλιοθήκη
35-years
<< <
Απρίλιος 2024
> >>
Δε Τρ Τε Πε Πα Σα Κυ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Σήμερα, Παρασκευή 19-04-2024
Ανάγνωση ΚειμένουΑνάγνωση Κειμένου Αναγνωσιμότητα ΚειμένουΑναγνωσιμότητα Κειμένου Αντίθεση ΧρωμάτωνΑντίθεση Χρωμάτων
Επιλογές Προσβασιμότητας