Technical translation German-Greek I

English
Κωδικός: 
T3090
Κωδ. Γραμματείας (Cardisoft): 
ΤΜ2505-1Θ
Διδακτικές Μονάδες: 
2.00
Μονάδες ECTS: 
3.00
Τύπος μαθήματος: 
Εξάμηνο: 
Ώρες εβδομαδιαίως: 
3
Ειδίκευση: 
Πληροφορίες μαθήματος: 

Features of technical texts of German and Greek are studied, as well as the principles of technical translation based on instructions for use, manuals, patient information leaflets and risk communication in specialized texts.

Διδάσκοντες: 
Βασική βιβλιογραφία: 
Göpferich, S. (1998), Interkulturelles Technical Writing: Fachliches adressatengerecht vermitteln. Ein Lehr- und Arbeitsbuch. Tübingen: Narr. Göpferich, S. (2006), Textproduktion im Zeitalter der Globalisierung, Tübingen: Stauffenburg. Jüngst, H. (2002), “Young Girls, Cats, and Camcorders”, Online Magazine of the Visual Narrative - ISSN 1780-678X, September 2002, issue 4. Schmitt, P. A. (1999), Translation und Technik, Tübingen: Stauffenburg. Παριανού, Α. (2004), «Διαπολιτισμική Ειδική Επικοινωνία», Επιστημονική Επετηρίδα 1999-2003, Τμήμα Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας, Ιόνιο Πανεπιστήμιο, Κέρκυρα, 299-424.