Δραστηριότητες Μελών
Νέο βιβλίο: Γιώργος Μιχαλακόπουλος, "Turkey and its reception of the Syrian civil war according to Turkish newspapers (September 25- October 7, 2014)-Decoding the political language of the newspapers: Translation, Content and Meanings conveyed"
Δημοσίευση: 17-12-2021 10:41 | Προβολές: 2628
Κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Οσελότος το βιβλίο του Αναπληρωτή Καθηγητή του ΤΞΓΜΔ, κ. Γιώργου Μιχαλακόπουλου με τίτλο "Turkey and its reception of the Syrian civil war according to Turkish newspapers (September 25-October 7, 2014)-Decoding the political language of the newspapers: Translation, Content and Meanings conveyed".
Συμμετοχή του Καθηγητή του ΤΞΓΜΔ, κ. Ιωάννη Λαζαράτου, στο 4ο Συνέδριο Επιστημολογίας
Δημοσίευση: 13-12-2021 18:39 | Προβολές: 993
ΤΞΓΜΔ: Διαδικτυακό Translating Europe Workshop «Μετάφραση και συμπεριληπτική γλώσσα στα ελληνικά»
Δημοσίευση: 02-12-2021 14:44 | Προβολές: 8501
Σημαντική Ημερομηνία: 03-12-2021
[Έληξε]
Το ΤΞΓΜΔ σε συνεργασία με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή διοργανώνουν Translating Europe Workshop για τη χρήση της συμπεριληπτικής γλώσσας στα ελληνικά.
Επιστημονικός τόμος στη μνήμη του Χάρη Κατσούλη
Δημοσίευση: 27-11-2021 18:22 | Προβολές: 3899
Κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις ΔΙΑΥΛΟΣ ο επιστημονικός τόμος αφιερωμένος στη μνήμη του Καθηγητή του ΤΞΓΜΔ Χάρη Κατσούλη.
"Φλωρεντινές ιστορίες" του Νικολό Μακιαβέλλι. Μετάφραση-Εισαγωγή-Σχόλια: Θεοδόσης Νικολαΐδης
Δημοσίευση: 25-11-2021 20:13 | Προβολές: 3075
Κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Αλεξάνδρεια, για πρώτη φορά εξ ολοκλήρου μεταφρασμένο στα Ελληνικά, το τελευταίο μείζον έργο του Ιταλού πολιτικού στοχαστή Νικολό Μακιαβέλλι "Φλωρεντινές ιστορίες".
Κύκλος διαδικτυακών workshops για την Ενδογλωσσική Μετάφραση της Eλληνικής στην εφαρμογή της ως Απλής Γλώσσας
Δημοσίευση: 18-11-2021 12:09 | Προβολές: 1597
Το ΤΞΓΜΔ και το Τμήμα Νεοελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Johannes Gutenberg (Mainz/Germersheim) διοργανώνουν κύκλο διαδικτυακών workshops με θέμα την Ενδογλωσσική Μετάφραση στην ελληνική γλώσσα και την εφαρμογή της ως Απλής Γλώσσας.
Νέο βιβλίο: Σωτήρης Αμάραντος, "Η βούληση της ισχύος στον στοχασμό του Παναγιώτη Κονδύλη"
Δημοσίευση: 16-11-2021 20:52 | Προβολές: 1458
Κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Παπαζήση το νέο βιβλίο του ακαδ.υπότροφου του ΤΞΓΜΔ, κ. Σωτήρη Αμάραντου, με τίτλο «Η βούληση της ισχύος στον στοχασμό του Παναγιώτη Κονδύλη».
Νέο βιβλίο: Σωτήρης Λίβας, "Γλώσσα και εξτρεμισμός"
Δημοσίευση: 16-11-2021 16:23 | Προβολές: 3047
Κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Παπαζήση το νέο βιβλίο του Προέδρου και Καθηγητή του ΤΞΓΜΔ, κ. Σωτήρη Λίβα με τίτλο «Γλώσσα και Εξτρεμισμός».
Νέο βιβλίο: "Θεμελίωση μιας γενικής Θεωρίας της Μετάφρασης" σε μετάφραση του Olaf Immanuel Seel
Δημοσίευση: 07-11-2021 19:50 | Προβολές: 3312
Κυκλοφόρησε από τις Εκδόσεις Δίαυλος η μετάφραση του βιβλίου των Katharina Reiß & Hans J. Vermeer "Grundlegung einer allgemeinen Translationstheorie" (1984) στην ελληνική γλώσσα από τον Επίκουρο Καθηγητή του ΤΞΓΜΔ του Ιονίου πανεπιστημίου Olaf Immanuel Seel. Ο τίτλος του βιβλίου στα ελληνικά είναι "Θεμελίωση μιας γενικής Θεωρίας της Μετάφρασης".
Συνεργασία του ΤΞΓΜΔ του Ιονίου Πανεπιστημίου με το Πανεπιστήμιο Johannes Gutenberg (Mainz/Germersheim) για την πραγματοποίηση έκθεσης προς τιμή του Ρενάτο Μόρντο
Δημοσίευση: 07-11-2021 19:26 | Προβολές: 2215
Το ΤΞΓΜΔ του Ιονίου Πανεπιστημίου και το Πανεπιστήμιο Johannes Gutenberg (Mainz/Germersheim) πραγματοποίησαν έκθεση στην Ελλάδα προς τιμή του Ρενάτο Μόρντο, μεγάλου Γερμανοεβραίου σκηνοθέτη με καταβολές από την Κέρκυρα και συνιδρυτή της Εθνικής Λυρικής Σκηνής.
"Οι Γάλλοι στην Κέρκυρα 1797-1799 & 1807-1814" του Jacques Baeyens σε μετάφραση του Αναπληρωτή Καθηγητή του ΤΞΓΜΔ, Μιχάλη Πολίτη
Δημοσίευση: 30-10-2021 18:01 | Προβολές: 2480
Κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις "Λειμών" το βιβλίο "Οι Γάλλοι στην Κέρκυρα 1797-1799 & 1807-1814" του Jacques Baeyens, πρώην Πρέσβη της Γαλλίας στην Αθήνα, σε μετάφραση του Αναπληρωτή Καθηγητή του ΤΞΓΜΔ, κ. Μιχάλη Πολίτη.
Νέα βιβλία: Γιώργος Κεντρωτής, "Άπαντα τα ποιήματα" και "Ποδήλατα και Ποδηλάτες: Περί μεταφράσεως ο λόγος"
Δημοσίευση: 30-10-2021 14:00 | Προβολές: 3106
Έκθεση φωτογραφίας για τη συμπλήρωση 35 χρόνων λειτουργίας του ΤΞΓΜΔ
Δημοσίευση: 18-10-2021 18:40 | Προβολές: 3082
Έναρξη: 22-10-2021 |Λήξη: 24-10-2021
[Έληξε]
Φέτος, το Τμήμα Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας συμπληρώνει 35 χρόνια λειτουργίας και οργανώνει έκθεση φωτογραφίας μέσα από τα μάτια καθηγητών και φοιτητών.
Συμμετοχή του ΤΞΓΜΔ στην εκδήλωση της ΠΕΜ για την Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης 2021
Δημοσίευση: 02-10-2021 10:01 | Προβολές: 1431
Το ΤΞΓΜΔ συμμετέχει στην ανοιχτή διαδικτυακή εκδήλωση της Πανελλήνιας Ένωσης Μεταφραστών (ΠΕΜ) «Μετάφραση-Διερμηνεία: Οι μεταπτυχιακές σπουδές στην Ελλάδα» με αφορμή τον εορτασμό της Παγκόσμιας Ημέρας Μετάφρασης.
Παγκόσμια θεατρική πρεμιέρα του μονόπρακτου “Ο Μίμος” σε μετάφραση του Καθηγητή του Ιονίου Πανεπιστημίου Δημήτρη Φίλια
Δημοσίευση: 07-09-2021 14:52 | Προβολές: 2760
Έναρξη: 07-09-2021 |Λήξη: 08-09-2021
[Έληξε]
Το μονόπρακτο του Παντελή Πρεβελάκη "Ο Μίμος", τη μετάφραση στα γαλλικά του οποίου υπογράφει ο Καθηγητής Λογοτεχνικής Μετάφρασης του ΤΞΓΜΔ, Δημήτρης Φίλιας, ανεβαίνει στα Χανιά σε παγκόσμια θεατρική πρεμιέρα.
Ενημέρωση
Γραμματεία
Πλατεία Χρ. Τσιριγώτη
Κτίριο «Γαληνός» (1ος όροφος)
49132 Κέρκυρα
26610 87202
dflti@ionio.gr
Εξυπηρέτηση κοινού-φοιτητών:
Δευτέρα, Τετάρτη, Παρασκευή: 11:00-13:00
Τρίτη, Πέμπτη: 11:00-13:00 (Erasmus+)
Κτίριο «Γαληνός» (1ος όροφος)
49132 Κέρκυρα
Εξυπηρέτηση κοινού-φοιτητών:
Δευτέρα, Τετάρτη, Παρασκευή: 11:00-13:00
Τρίτη, Πέμπτη: 11:00-13:00 (Erasmus+)





