Technical Translation German ‒ Greek I


Teaching Staff: Parianou Anastasia
Course Code: TT-5236
Gram-Web Code: ΤΜ2505-1Θ
Course Category: Specialization
Course Type: Compulsory
Course Level: Undergraduate
Course Language: German / Greek
Semester: 5th΄
ECTS: 3
Total Hours: 2
Erasmus: Not Available
en  pdf.png  Technical Translation German ‒ Greek I
Size: 203.6 KB :: Type: PDF document

Short Description:

During the course specialised texts for specific purposes are examined and translated such as technical manuals, instructions for use, instructions for drugs taking etc.

Objectives - Learning Outcomes:

Upon successful completion of the course, the students will:

  • be introduced to technical translation issues and will acquire the skills needed for the translation of specialised texts
  • learn how to use technical dictionaries, regarding German business terminology (Firmenbranding).
    learn to conduct a thorough terminology research and study the technical nature of each text by finding relevant and valid resources.
  • be able to translate technical texts. Focus will be placed on manuals and safety instructions of German electrical equipment and pharmaceuticals’ safety instructions.
Syllabus:

Week 1: Introduction to the translation of scientific texts

Week 2: Introduction to the terminology of scientific texts

Week 3: Analysis of technical texts-translation projects assignment

Week 4: Analysis of technical texts--translation projects assignment

Week 5: Analysis of technical texts--translation projects assignment

Week 6: Analysis of technical texts--translation projects assignment

Week 7: Analysis of technical texts--translation projects assignment

Week 8: Analysis of technical texts--translation projects assignment

Week 9: Analysis of technical texts--translation projects assignment

Week 10: Discussion and topics for assignments

Week 11: Discussion and analysis of technical texts - presentations of weekly assignments

Week 12: Discussion and analysis of technical texts - presentations of weekly assignments

Week 13: Final instructions for the assignment

Suggested Bibliography:

Göpferich, S. (1998), Interkulturelles Technical Writing: Fachliches adressatengerecht vermitteln. Ein Lehr- und Arbeitsbuch. Tübingen: Narr.

Göpferich, S. (2006), Textproduktion im Zeitalter der Globalisierung, Tübingen: Stauffenburg.

Parianou A. (2009): Translating from Major into Minor Languages, chapter: Language Production and Domain Loss, pp. 170-173, Diavlos Publications

Schmitt, P. A. (1999), Translation und Technik, Tübingen: Stauffenburg.

Παριανού, Α. (2004), «Διαπολιτισμική Ειδική Επικοινωνία», Επιστημονική Επετηρίδα 1999-2003, Τμήμα Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας, Ιόνιο Πανεπιστήμιο, Κέρκυρα, 299-424.

Teaching Methods:

Translation of technical texts and discussion - analysis of texts given as weekly homework,  students' projects' presentations (optional).

Evaluation Methods:

Essay/ weekly translation projects of specialised texts.


Back
35-years
<< <
March 2024
> >>
Mo Tu We Th Fr Sa Su
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Today, Friday 29-03-2024
No results found for that day
Text To SpeechText To Speech Text ReadabilityText Readability Color ContrastColor Contrast
Accessibility Options