Σύνδεση με την αγορά εργασίας

Το Τμήμα Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας (ΤΞΓΜΔ) συνεργάζεται με επαγγελματικές ενώσεις και φορείς που απορροφούν μεταφραστές ή διερμηνείς, ώστε να φέρει τους φοιτητές και τις φοιτήτριες κοντά στην αγορά εργασίας.

Επαγγελματικές ενώσεις

Οι επαγγελματικές ενώσεις δραστηριοποιούνται συνεχώς για τη διασφάλιση των επαγγελματικών δικαιωμάτων των αποφοίτων στον τομέα της μετάφρασης και της διερμηνείας τόσο στην Ελλάδα όσο και σε παγκόσμιο επίπεδο.

Το ΤΞΓΜΔ συνεργάζεται με τις εξής επαγγελματικές ενώσεις:

Στις περιπτώσεις της ΠΕΕΜΠΙΠ και της ΠΕΜ, οι φοιτητές και οι φοιτήτριες μπορούν να γίνουν πάρεδρα μέλη και δόκιμα μέλη αντίστοιχα, απολαμβάνοντας έτσι τις παροχές των ενώσεων αυτών και πληρώνοντας πολύ μικρή ετήσια συνδρομή.

Συνεργαζόμενοι φορείς

Το ΤΞΓΜΔ συνεργάζεται έμμεσα και με φορείς που απασχολούν μεταφραστές και διερμηνείς στην Ελλάδα αλλά και το εξωτερικό στο πλαίσιο προαιρετικής πρακτικής άσκησης των φοιτητών και των φοιτητριών.

Πρακτική άσκηση στην Ελλάδα (ΕΣΠΑ)

Έχει δοθεί έμφαση σε φορείς επιστημονικούς, κοινωνικούς, ακαδημαϊκούς. Ενδεικτικά αναφέρονται:

  • Θερινή Ακαδημία Πανεπιστημίου Αιγαίου
  • Πάντειο Πανεπιστήμιο
  • Υπουργείο Εξωτερικών
  • Υπουργείο Πολιτισμού
  • Action Aid
  • Εκδοτικοί οίκοι (Κριτική, Εκδόσεις Ψυχογιός)
  • Γαλλικό Ινστιτούτο
  • Πρωτοδικείο Κέρκυρας
  • Μεταφραστικά γραφεία σε όλη την Ελλάδα
  • Ιδιωτικές εταιρείες σε όλη την Ελλάδα

Μάθετε περισσότερα για την Πρακτική άσκηση μέσω ΕΣΠΑ στο ΤΞΓΜΔ.

Πρακτική άσκηση στο εξωτερικό (Era-Places)

  • Γραφεία διεθνών οργανισμών (Γραφείο Τύπου και Επικοινωνίας της Κυπριακής Δημοκρατίας στο Συμβούλιο της Ευρώπης, Embassy of Greece in Berlin, United Nations Regional Information Centre, Permanent Representation of Greece to the EU)
  • Πανεπιστήμια του εξωτερικού (Universita degli Studi di Verona, Universität Leipzig, University of Malaga, Instituto Cervantes, Universitade de Porto)
  • Πολυεθνικές μεταφραστικές εταιρείες (TransPerfect Translations, Deladrière Translation, DANONE)

Μάθετε περισσότερα για την Πρακτική άσκηση μέσω Era-Places στο ΤΞΓΜΔ.

Επιχειρησιακό σχέδιο για το myOAEDlive.gov.gr

Τον Δεκέμβριο 2020, ο ΟΑΕΔ και το ΤΞΓΜΔ συμφώνησαν στην εφαρμογή επιχειρησιακού σχεδίου για την ορθή χρήση και διαχείριση επαγγελματικών υπηρεσιών διερμηνείας με την ευκαιρία της έναρξης λειτουργίας της πλατφόρμας τηλεδιασκέψεων myOAEDlive.gov.gr.

Διαβάστε αναλυτικά τι προβλέπει το πλαίσιο συνεργασίας ΟΑΕΔ-ΤΞΓΜΔ.

Εταιρείες παροχής λογισμικού και υπηρεσιών Μετάφρασης-Διερμηνείας

Το ΤΞΓΜΔ συνεργάζεται με δύο πρωτοπόρες εταιρείες παροχής λογισμικού στον χώρο της Μετάφρασης:

SDL Technologies University Partnership Program

Το ΤΞΓΜΔ είναι μέλος του SDL Technologies University Partnership Program το οποίο αναπτύσσει εταιρικές σχέσεις με πανεπιστημιακά Τμήματα που έχουν εντάξει στο πρόγραμμα σπουδών τους μαθήματα τεχνολογιών αιχμής στη μετάφραση.

Memsource Academic Edition

Το ΤΞΓΜΔ διαθέτει δωρεάν πρόσβαση στο Memsource Academic Edition, ένα ακαδημαϊκό πρόγραμμα σχεδιασμένο για πανεπιστήμια που παρέχουν προγράμματα σπουδών στη Μετάφραση.

Χρησιμοποιεί την ολοκληρωμένη πλατφόρμα Memsource Cloud που περιλαμβάνει μεταφραστική μνήμη, ενσωματωμένη αυτόματη και ανθρώπινη μετάφραση, διαχείριση ορολογίας και ένα εργαλείο CAT τόσο για χρήση online όσο και offline.

Οι φοιτητές και οι φοιτήτριες που χρησιμοποιούν την πλατφόρμα μπορούν να λάβουν την πιστοποίηση Memsource Student Certificate και να γίνουν μέλη της διεθνούς κοινότητας Memsource.

 

Το ΤΞΓΜΔ συνεργάζεται με την εταιρεία παροχής υπηρεσιών Μετάφρασης και Διερμηνείας EL-Translations.

EL-Translations

Η ελληνική εταιρεία EL-Translations συνεργάζεται με το ΤΞΓΜΔ στο πλαίσιο της διδασκαλίας του μαθήματος «Διαχείριση Μεταφραστικού Έργου» στο Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών (ΠΜΣ) «Επιστήμη της Μετάφρασης». Όλοι οι υπεύθυνοι διαχείρισης έργου της εταιρείας που διδάσκουν στο ΠΜΣ είναι απόφοιτοι του ΤΞΓΜΔ.

<< <
Μάιος 2021
> >>
Δε Τρ Τε Πε Πα Σα Κυ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Σήμερα, Πέμπτη 06-05-2021
Προσεχώς
Πρόσκληση υποβολής αιτήσεων για Πρακτική Άσκηση ακαδ. έτους 2020-21
Έναρξη: 10-05-2021 |Λήξη: 23-05-2021
[Αναμένεται]
Συνημμένα αρχεία
gr  pdf.png  Εγχειρίδιο Οδηγιών
Mέγεθος: 750.15 KB :: Τύπος: Αρχείο PDF
gr  pdf.png  Αφίσα
Mέγεθος: 91.17 KB :: Τύπος: Αρχείο PDF