Χωρίς βαθμολογικό δείκτη (ΧΒΔ)

Παρουσιάζονται μέθοδοι τεκμηρίωσης που εφαρμόζονται στην προσπάθεια δημιουργίας και οργάνωσης μικρών θεματικών κέντρων τεκμηρίωσης για σύγχρονα ζητήματα της Αλβανίας.

Το μάθημα αυτό προσφέρεται στα αγγλικά και απευθύνεται αποκλειστικά σε φοιτητές Erasmus. Παρουσιάζει δείγματα της νεοελληνικής λογοτεχνίας από μετάφραση και κύριους εκπροσώπους και λογοτεχνικά ρεύματα.

Εξαμηνιαίο σεμινάριο το οποίο συνίσταται στην ερμηνευτική προσπέλαση κειμένων από τις πηγές της φιλοσοφικής γραμματείας. Έχει κατεξοχήν διαλεκτικό χαρακτήρα.

Το εν λόγω ειδικό σεμινάριο, απευθυνόμενο σε προπτυχιακούς αλλά και μεταπτυχιακούς φοιτητές, θα ασχοληθεί αρχικά με επιλεγμένα κείμενα του Hans Blumenberg περί Ποιητικής, Ρητορικής και Μεταφορολογίας, του Hans Jonas περί μεταφυσικής ή φιλοσοφικής βιολογίας και ανθρωπολογίας, κριτικής της επιστήμης, τεχνολογίας και ηθικής και του Walter Benjamin για τις τάσεις του μοντερνισμού, τη λογοτεχνική κριτική, τη γλώσσα και τη μετάφραση (παραγωγική ταπείνωση του κειμένου), για να επεκταθεί στα ζητήματα της πρόσληψης και σε τολμηρές σύγχρονες ερμηνείες αλληγορικών και αφηγηματικά ιδιότροπων κειμένων τ

Το συγκεκριμένο σεμινάριο βοηθά τους φοιτητές στην οργάνωση, μορφολογία και τεκμηρίωση των επιστημονικών (και ιδιαίτερα πτυχιακών) τους εργασιών. Συγκεκριμένα, ασχολείται με τον τρόπο σωστής οργάνωσης μιας ακαδημαϊκής εργασίας από πλευράς δόμησης και περιεχομένου, παρέχοντας παράλληλα και συμβουλές για την ορθή διαμόρφωση του κειμένου, την ορθή χρήση των παραπομπών σε παντός είδους πηγές με σκοπό την επιστημονική υποστήριξη της εργασίας και τον τρόπο ορθής παράθεσης των βιβλιογραφικών αναφορών.

Το σεμινάριο "Πολιτική Επικοινωνία" αφορά σε ένα διεπιστημονικό πεδίο κι έχει σχεδιαστεί για να διερευνήσει τα κοινά πεδία της επικοινωνίας, των μέσων ενημέρωσης και της δημοσιογραφίας, της πολιτικής επιστήμης και της κοινωνιολογίας. Κατά συνέπεια η δομή του μαθήματος έχει ως άξονα τα μέσα ενημέρωσης και τις σχέσεις με τους πολίτες, ιδίως δε αφορά στις συνέπειες τους για τον πολιτισμό και τα ήθη καθώς και στις επιπτώσεις τους στη διαμόρφωση της κοινής γνώμης και της ανάπτυξης της κοινωνίας των πολιτών.

Άσκηση στη μετάφραση κειμένων ποικίλου περιεχομένου από τα Ιταλικά στα Ελληνικά. Τα κείμενα παρουσιάζουν σταδιακή αύξηση του βαθμού δυσκολίας.

Άσκηση στη μετάφραση κειμένων ποικίλου περιεχομένου, από τα Ιταλικά προς τα Ελληνικά. Τα κείμενα παρουσιάζουν μεγαλύτερο βαθμό μεταφραστικής δυσκολίας σε σύγκριση με το προηγούμενο εξάμηνο.

Σελίδες