Δείτε τα νέα του Τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας (ΤΞΓΜΔ) για τις σπουδές, τις εκδηλώσεις, τις προκηρύξεις και τον κορωνοϊό (COVID-19).
Διαδικτυακή ημερίδα με τίτλο: «Διασχίζοντας τα σύνορα της γλώσσας: Η λογοτεχνική μετάφραση στο ζεύγος Ελληνικά-Αλβανικά» |
Στο πλαίσιο του Έτους Λογοτεχνικής Μετάφρασης, το Κέντρο Γλώσσας και Πολιτικής και η Εθελοντική Φοιτητική Ομάδα Dflti Voice του Τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας διοργανώνουν το τρίτο κατά σειρά webinar με τίτλο «Διασχίζοντας τα σύνορα της γλώσσας: Η λογοτεχνική μετάφραση στο ζεύγος Ελληνικά-Αλβανικά».
Μετά τα πολύ επιτυχημένα «The path and the passion of translation» και «Λογοτεχνικά σταυροδρόμια: Η συνάντηση πολιτισμών μέσα από τη Μετάφραση», αυτή τη φορά η διαδικτυακή ημερίδα θέτει στο επίκεντρο ένα νέο ζεύγος γλωσσών και στοχεύει να αποκαλύψει, μέσα από τις προσωπικές εμπειρίες αλλά και τις συζητήσεις των ομιλητών, τις προκλήσεις που υπάρχουν είτε πρόκειται για μεταφράσεις από τα αλβανικά στα ελληνικά είτε για μεταφράσεις από τα ελληνικά στα αλβανικά, τις ιδιαιτερότητες της εκάστοτε γλώσσας και εθνικής λογοτεχνίας και την αποδοχή των ελληνικών έργων από την αλβανική αναγνωστική κοινότητα και αντίστροφα.
Το webinar θα λάβει χώρα διαδικτυακά, τη Δευτέρα 8 Απριλίου 2024, στις 18:30, με καλεσμένους τους:
- Romeo Çollaku
- Sokol Çunga
- Aristotle Spiro
Μετά τις εισηγήσεις των ομιλητών, θα ακολουθήσει συζήτηση με τον Καθηγητή και Αντιπρόεδρο του ΤΞΓΜΔ, κ. Γιώργο Κεντρωτή, και το ακροατήριο.
Μπορείτε να παρακολουθήσετε την εκδήώση πατώντας πάνω σε αυτόν τον σύνδεσμο
Meeting ID: 912 3104 3136
Passcode: 796205
Επιστροφή
Ενημέρωση
Γραμματεία
Κτίριο «Γαληνός» (1ος όροφος)
49132 Κέρκυρα
26610 87202
dflti@ionio.gr
Εξυπηρέτηση κοινού-φοιτητών:
Δευτέρα, Τετάρτη, Παρασκευή: 11:00-13:00
Τρίτη, Πέμπτη: 11:00-13:00 (Erasmus+)