Δείτε τα νέα του Τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας (ΤΞΓΜΔ) για τις σπουδές, τις εκδηλώσεις, τις προκηρύξεις και τον κορωνοϊό (COVID-19).
Εκπροσώπηση του Ιονίου Πανεπιστημίου από ομάδα φοιτητριών του ΤΞΓΜΔ στην παρουσίαση της μετάφρασης στα Ελληνικά της έκδοσης «Γενεύη και Ελλάδα. Μία φιλία στην υπηρεσία της ανεξαρτησίας» |
Την Πέμπτη 18 Μαΐου 2023, στην Αίθουσα Τελετών της Αναγνωστικής Εταιρείας Κερκύρας, στο πλαίσιο εκδήλωσης κατά την οποία το Μουσείο Καποδίστρια και το Ίδρυμα Hardt, παρουσίασαν τη μετάφραση στα Ελληνικά της έκδοσης «Γενεύη και Ελλάδα. Μία φιλία στην υπηρεσία της ανεξαρτησίας», το Ιόνιο Πανεπιστήμιο εκπροσωπήθηκε από ομάδα φοιτητριών του ΤΞΓΜΔ οι οποίες παρουσίασαν στα Γαλλικά εργασία τους με τίτλο: «Καποδίστριας & Dufour : εκεί όπου η Κέρκυρα συναντά την Ελβετία».
Η ομάδα των φοιτητριών, η οποία αποτελείτο από την Έφη Αμυγδαλά, την Άννα Τσούση και την Κάρεν Ψυλοπούλου, αναφέρθηκε στις καταβολές της Ελβετικής Συνομοσπονδίας, στο πώς διαμορφώθηκε σταδιακά η έννοια της ελβετικής ουδετερότητας και στη συμβολή του Ιωάννη Καποδίστρια στην ενσωμάτωση του καντονίου της Γενεύης στην Ελβετική Συνομοσπονδία, στη σύνταξη του ελβετικού συντάγματος της εποχής και στη διαμόρφωση της ανεξαρτησίας και ουδετερότητας της Ελβετίας.
Η ομιλία τους ολοκληρώθηκε με αναφορά στον εθνικό ήρωα της Ελβετικής Συνομοσπονδίας Guillaume-Henri Dufour, ο οποίος ξεκίνησε τη σταδιοδρομία του στην Κέρκυρα με την ιδιότητα του Λοχαγού του Μηχανικού του γαλλικού Αυτοκρατορικού Στρατού. Από την παραμονή του στην Κέρκυρα επεσήμαναν τη δημιουργία του πρώτου χάρτη των οχυρώσεων της πόλης της Κέρκυρας κάνοντας χρήση της τεχνικής των ισοϋψών καμπυλών και την ανακάλυψη, κατά την ανέγερση οχυρωματικών έργων νοτίως της Κέρκυρας, τμήματος του Ναού του Αρτέμιδος στην Παλαιόπολη.
Επιστροφή
Ενημέρωση
Γραμματεία
Κτίριο «Γαληνός» (1ος όροφος)
49132 Κέρκυρα
26610 87202
dflti@ionio.gr
Εξυπηρέτηση κοινού-φοιτητών:
Δευτέρα, Τετάρτη, Παρασκευή: 11:00-13:00
Τρίτη, Πέμπτη: 11:00-13:00 (Erasmus+)