img
Επικαιροποιημένο ωρολόγιο πρόγραμμα χειμερινού εξαμήνου 2023-24
img
«Creative Classical Translation»: Νέο βιβλίο του Αν. Καθηγητή Πασχάλη Νικολάου από τις Εκδόσεις Cambridge University Press
img
Περιοδικό «Επτάνησος Πολιτεία»: Πρόσκληση υποβολής επιστημονικών άρθρων
img
14ο Συνέδριο «Ελληνική Γλώσσα και Ορολογία»
img
Δράσεις στο πλαίσιο της συνεργασίας του Εργαστηρίου Γλώσσας και Πολιτικής του ΤΞΓΜΔ με φορείς της Χάλκης
img
Κατατακτήριες εξετάσεις ακαδ. έτους 2023-24
img
Ο Καθηγητής του ΤΞΓΜΔ, Σωτήριος Λίβας, εκπρόσωπος της Ελλάδας στην Επιτροπή Εμπειρογνωμόνων για τη Ρητορική και τα Εγκλήματα Μίσους του Συμβουλίου της Ευρώπης
img
Κρατικό Βραβείο Μετάφρασης Έργου Ξένης Λογοτεχνίας στην Ελληνική Γλώσσα 2022 για τον Καθηγητή του ΤΞΓΜΔ Γιώργο Κεντρωτή

Αγαπητοί επισκέπτες,

Καλωσορίσατε στο Τμήμα Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας (ΤΞΓΜΔ) της Σχολής Ανθρωπιστικών Επιστημών του Ιονίου Πανεπιστημίου. Το ΤΞΓΜΔ είναι το μοναδικό ελληνικό πανεπιστημιακό τμήμα που προσφέρει προπτυχιακές και μεταπτυχιακές σπουδές υψηλού επιπέδου στη μετάφραση και τη διερμηνεία.

Στην εποχή της σύγχρονης μοντερνικότητας, μια εποχή που αναγνωρίζει και καταλαβαίνει μόνο ό,τι μπορεί να μετρηθεί με αγοραίους όρους και ευαγγελίζεται το νεο-βαβελικό όραμα της μιας και μοναδικής παγκόσμιας γλώσσας και κουλτούρας, η μετάφραση και η διερμηνεία έρχονται για μια ακόμα φορά, όπως έκαναν πάντα στη διάρκεια των αιώνων, να αμφισβητήσουν αυθεντίες, να ανατρέψουν βεβαιότητες, να αναδείξουν τη διαφορά ως εκείνο ακριβώς το στοιχείο που μας ενώνει και ομορφαίνει τη ζωή μας.

Σήμερα είναι ίσως περισσότερο από ποτέ άλλοτε επιτακτική η ανάγκη για επικοινωνία και αλληλοκατανόηση. Ζούμε όλοι στον ίδιο παγκόσμιο χωριό και οφείλουμε στους εαυτούς μας και στις επόμενες γενιές να μάθουμε να συμβιώνουμε, να γνωρίσουμε τον Άλλο και να τον αποδεχτούμε όχι γιατί είναι ίδιος με εμάς αλλά γιατί είναι διαφορετικός.

Στο Τμήμα μας δεν θα σας μάθουμε μόνο πώς να μεταφράζετε και να διερμηνεύετε. Θα σας μάθουμε να ταξιδεύετε και να ρίχνετε γέφυρες. Γιατί τι διαφορετικό από ένα ταξίδι γεμάτο περιπέτειες και ανατροπές μπορεί να είναι η προσπάθεια να γνωρίσουμε τον Άλλο; Και τι διαφορετικό έκαναν -και συνεχίζουν να κάνουν- οι μεταφραστές και οι διερμηνείς από το να χτίζουν γέφυρες αλληλοκατανόησης και αμοιβαίου σεβασμού;

Μεταπτυχιακό
«Επιστήμη της Μετάφρασης»

Δωρεάν, εξειδικευμένες και υψηλού επιπέδου σπουδές στη Μεταφρασιολογία, τη Διδακτική και την Ειδική Μετάφραση και τις Νέες Τεχνολογίες στη Μετάφραση

Μεταπτυχιακό SoT

Μεταπτυχιακό
«Πολιτική, Γλώσσα και Διαπολιτισμική Επικοινωνία»

Επιστημονική έρευνα σε θέματα διάδρασης των πολιτικών, ιστορικών, γλωσσικών, πολιτισμικών, κοινωνικών και άλλων παραμέτρων στον λόγο

Μεταπτυχιακό POLICO

Διδακτορικό στη Μετάφραση
ή τη Διερμηνεία

Διδακτορικές διατριβές στα γνωστικά πεδία και αντικείμενα του ΤΞΓΜΔ και ειδικότερα στα ερευνητικά ενδιαφέροντα των διδασκόντων και των εργαστηρίων του

Διδακτορικές σπουδές

Πρόσφατα νέα

35-years
<< <
Δεκέμβριος 2023
> >>
Δε Τρ Τε Πε Πα Σα Κυ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Πλατφόρμα eClass Ηλεκτρονική Γραμματεία Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο Διαχείριση συγγραμμάτων Κόμβος Πρακτικής Άσκησης Βιβλιοθήκη
Ανάγνωση ΚειμένουΑνάγνωση Κειμένου Αναγνωσιμότητα ΚειμένουΑναγνωσιμότητα Κειμένου Αντίθεση ΧρωμάτωνΑντίθεση Χρωμάτων
Επιλογές Προσβασιμότητας