Γραπτές ή/και προφορικές εξετάσεις

Στο μάθημα, γίνεται επεξεργασία της δομής του προφορικού λόγου, της στρατηγικής που ακολουθείται από τον ομιλητή και της γλώσσας που χρησιμοποιείται σε προφορικά κείμενα προερχόμενα από την τηλεόραση και το διαδίκτυο (π.χ. ομιλίες πολιτικών, ταινίες, σειρές κλπ). Επίσης, εξετάζονται οι διαφορές της λεκτικής και μη λεκτικής επικοινωνίας.

Σκοπός του μαθήματος είναι να ενισχύσει τις δεξιότητες προφορικής επικοινωνίας των φοιτητών της κατεύθυνσης διερμηνείας. Ο σκοπός αυτός επιτυγχάνεται κυρίως μέσα από συζητήσεις, παρουσιάσεις φοιτητών, αυτοσχέδια ομιλία και debates. Εξετάζονται θέματα από την πολιτική, οικονομία, επίκαιρη ειδησιογραφία, κοινωνικά κλπ.

Το μάθημα αυτό σκοπό έχει να ενισχύσει περαιτέρω την ικανότητα των φοιτητών να μεταφράζουν από τα Γερμανικά προς τα Ελληνικά, τη μητρική τους γλώσσα, επιχειρώντας τις κατάλληλες λεξιλογικές, υφολογικές, σημασιολογικές και πολιτισμικές αλλαγές. Προσφέρει την ευκαιρία στους φοιτητές να έρθουν σε επαφή με διάφορα είδη κειμένων μέσα από ένα ευρύ φάσμα κειμένων όπως λογοτεχνικά κείμενα, δημοσιογραφικά άρθρα τουριστικού, κοινωνικού, πολιτικού, οικονομικού, τεχνικού, ιατρικού περιεχομένου.

Το μάθημα αυτό σκοπό έχει να εξοικειώσει τους φοιτητές με τη νομική μετάφραση και να ενισχύσει τις οικονομικές και νομικές τους γνώσεις. Προσφέρει τη δυνατότητα στους φοιτητές να μελετήσουν στοιχεία του ελληνικού και γερμανικού αστικού δικαίου και να ασχοληθούν με τη μετάφραση νομικών εγγράφων όπως συμβάσεις, βεβαιώσεις, πιστοποιητικά, αιτήσεις κ.λ.π.

Το μάθημα αυτό σκοπό έχει να εξοικειώσει τους φοιτητές με κείμενα οικονομικού και πολιτικού περιεχομένου, καθώς επίσης και με κείμενα σχετικά με τους θεσμούς, τα όργανα και τη λειτουργία της ΕΕ. Δίνει τη δυνατότητα στους φοιτητές να ασχοληθούν με βασικά προβλήματα της ειδικής μετάφρασης, να εξοικειωθούν περαιτέρω με την ειδική ορολογία και να διευρύνουν το λεξιλόγιο τους στους τομείς της οικονομίας και της πολιτικής στη Γερμανική Γλώσσα. Έμφαση δίνεται στα δημοσιονομικά κρατών, στα δημοσιονομικά εργαλεία της ΕΕ, καθώς και σε κείμενα σχετικά με την οργάνωση και λειτουργία επιχειρήσεων.

Το μάθημα αυτό σκοπό έχει να εισαγάγει τους φοιτητές στον κόσμο των κειμένων με οικονομικό και πολιτικό χαρακτήρα, καθώς επίσης και στον κόσμο της Ε.Ε. Δίνει τη δυνατότητα στους φοιτητές να ασχοληθούν με βασικά προβλήματα της ειδικής μετάφρασης, να εξοικειωθούν με την ειδική ορολογία και να αποκτήσουν ένα βασικό λεξιλόγιο σχετικό με την οικονομία και την πολιτική στη Γερμανική Γλώσσα.

Παρουσιάζεται και αναλύεται η πολιτική και κοινωνική οργάνωση της σύγχρονης Τουρκίας επί τη βάσει των ακόλουθων «αξόνων»: Κοινωνία, Εσωτερική Πολιτική, Εξωτερική Πολιτική, Θρησκεία: Θέση και Ρόλος στη σύγχρονη Τουρκία, Οικονομία.

Ερευνάται η σχέση μεταξύ της γλώσσας, του πολιτισμού και των κοινωνικών φαινομένων όπως αυτά εξελίσσονται στο εσωτερικό της Τουρκίας. Ιδιαίτερη έμφαση δίδεται στη μελέτη των φαινομένων μέσα από τις αλλαγές στο γραπτό λόγο. Η μελέτη αυτή χρησιμοποιεί ως υλικό ειδικά επιλεγμένα κείμενα. Τα ζητήματα που παρουσιάζονται κινούνται στο πλαίσιο των εξής τομέων: α) η μετάδοση του πολιτισμού μέσω της γλώσσας β) η διαδραστική ικανότητα της γλώσσας στην καθημερινότητα γ) ο τρόπος που επηρεάζεται η γλώσσα από φαινόμενα όπως η εξουσία και η ανισότητα δ) γλώσσα και πολιτικές-κοινωνικές αλλαγές.

Παρουσιάζονται θέματα που αφορούν στα πολιτιστικά φαινόμενα της Αλβανίας, δηλ. στην ύπαρξη δύο διαφορετικών πολιτισμών στα πλαίσια του εθνικού κράτους, στην ιστορία των παραδόσεων, των ηθών και των εθίμων στο Βορά και το Νότο της χώρας, με ιδιαίτερη εστίαση στον άγραφο εθιμικό κώδικα (εθιμικό δίκαιο).

Εξετάζονται θέματα που αφορούν στην ιστορία της αλβανικής γλώσσας, στο ζήτημα της προφορικής και της γραπτής μορφής της, στις διαλέκτους της, στο ζήτημα συγκρότησης αλφάβητου, στις γλωσσικές μεταρρυθμίσεις και στις επιρροές τις οποίες δέχθηκε από Δύση κι Ανατολή και τις γειτνιάζουσες με την Αλβανία χώρες, στη καθιέρωση της με την μορφή της εθνικής λόγιας γλώσσας, στις σχέσεις γλώσσας και εθνικής ταυτότητας, στις γλωσσικές μειονότητες που υπάρχουν στον εθνικό αλβανικό χώρο, καθώς και στην ανάλυση της εξέλιξης του αλβανόφωνου πρωτογενούς χώρου ( Αλβανία, Κόσοβο, Π.Γ.Δ.Μ).Επίσης παρουσιάζοντα

Σελίδες