Ερευνητικά προγράμματα

Στο πλαίσιο των επιστημονικών και ερευνητικών του δραστηριοτήτων, το Κέντρο Γλώσσας και Πολιτικής συμμετέχει στα παρακάτω ερευνητικά προγράμματα.

Past Continuous – Ψηφιακός Πληροφοριακός Γραμματισμός-Καινοτομώντας τα σχολικά προγράμματα σπουδών Ιστορίας και την υλοποίηση της μάθησης

Το ερευνητικό έργο με τίτλο «Past Continuous – Ψηφιακός Πληροφοριακός Γραμματισμός-Καινοτομώντας τα σχολικά προγράμματα σπουδών Ιστορίας και την υλοποίηση της μάθησης» (Past Continuous – Digital Information Literacy innovating History School Curricula and learning delivery), το οποίο υλοποιείται με χρηματοδότηση από το πρόγραμμα Erasmus+ KA220-SCH – Cooperation Partnerships in School Education της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εστιάζει στην ενσωμάτωση του ψηφιακού γραμματισμού στην ευρωπαϊκή σχολική εκπαίδευση μέσω της διδασκαλίας της Ιστορίας.

Η κύρια στοχοθεσία του έργου έγκειται στην ενσωμάτωση των δεξιοτήτων ψηφιακού γραμματισμού στα υφιστάμενα διδακτικά αντικείμενα, χωρίς όμως την ανάγκη προσθήκης νέου μαθήματος, γεγονός που θα δημιουργούσε δυσχέρειες στο ωρολόγιο πρόγραμμα των εκπαιδευτικών μονάδων. Η σύζευξη του ψηφιακού γραμματισμού με τη διδασκαλία της Ιστορίας συνιστά καινοτόμο προσέγγιση στα αναλυτικά προγράμματα των εκπαιδευτικών κοινωνικών επιστημών, αφού τα εφοδιάζει με σύγχρονες μεθοδολογικές προσεγγίσεις για την ανάλυση και συγκριτική μελέτη ιστορικών τεκμηρίων, τόσο παρελθόντων όσο και συγχρόνων, καθώς και με δεξιότητες προς μετάδοση στο μαθητικό δυναμικό.
Οι θεμελιώδεις άξονες του έργου Past Continuous συνοψίζονται ως ακολούθως:

  • Ενδυνάμωση των μαθησιακών δεξιοτήτων του μαθητικού πληθυσμού μέσω της διασύνδεσης σύγχρονων ψηφιακών δεξιοτήτων με τη διδασκαλία της Ιστορίας
  • Ενίσχυση των επαγγελματικών ικανοτήτων του εκπαιδευτικού προσωπικού και ανάπτυξη καινοτόμων διδακτικών εργαλείων
  • Εκσυγχρονισμός των ευρωπαϊκών εκπαιδευτικών συστημάτων μέσω της ενσωμάτωσης του ψηφιακού γραμματισμού στα αναλυτικά προγράμματα και στην αρχική κατάρτιση των εκπαιδευτικών
  • Ψηφιακός μετασχηματισμός των διδακτικών μεθοδολογιών και παιδαγωγικών προσεγγίσεων.


Υπό τον συντονισμό του Πανεπιστημίου της Βαρκελώνης, η κοινοπραξία Past Continuous συγκεντρώνει επτά φορείς από την Ισπανία, την Ελλάδα, την Ιταλία  και την Ουγγαρία, εκ των οποίων τρεις είναι σχολεία, και όλοι τους είναι οργανισμοί με εμπειρία στη διδασκαλία της ιστορίας, τον ψηφιακό πληροφοριακό γραμματισμό και τον έλεγχο εγκυρότητας πληροφοριών (fact-checking).

  • Universidad de Barcelona, grupo de investigación DHIGECS-COM (Ισπανία)
  • Ιόνιο Πανεπιστήμιο (Ελλάδα)
  • Associació Verificat (Ισπανία)
  • Institut Can Roca (Ισπανία)
  • Pagella Politica - The Fact Checking Factory (Ιταλία)
  • 3ο Γενικό Λύκειο Κέρκυρας (Ελλάδα)
  • Kürt Alternatív Gimnázium (Ουγγαρία)

Επιστημονικός Υπεύθυνος για το Ιόνιο Πανεπιστήμιο είναι ο Διευθυντής του Κέντρου Γλώσσας και Πολιτικής, Καθηγητής Σωτήρης Λίβας.

                                                  

Συνεργασία με τον Δήμο Τήλου: Μετάφραση του βιβλίου "Η Τήλος της Ήριννας" στα αγγλικά, τα γερμανικά και τα ιταλικά 

Στο πλαίσιο της συνεργασίας του Κέντρου Γλώσσας και Πολιτικής με τον Δήμο Τήλου, το Κέντρο ανέλαβε τη μετάφραση του έργου "Η Τήλος της Ήριννας" του κύριου Κώστα Σκανδαλίδη στα αγγλικά, τα γερμανικά και τα ιταλικά. 

Το έργο υλοποιήθηκε χάρη  στον συγγραφέα Κώστα Σκανδαλιδη, στον Δήμο Τήλου και τη Δήμαρχο Μαρία Καμμά, καθώς και στον Χρήστο Γιαννούτσο, υποψήφιο διδάκτορα και μέλος του Κέντρου Γλώσσας και Πολιτικής. 

Την ομάδα μετάφρασης συγκρότησαν οι:

  • Αγγλικά: Αλεξάνδρα Παγιάτη, Θεοτόκης Χαραλαμπίδης
  • Γερμανικά: Κωνσταντίνα Αγαπητού, Στεφανία Τσιάπου
  • Ιταλικά: Αλεξάνδρα-Βέρα Αντωνιάδη, Μαρία Καζακίδου, Νίκος Καραλής

Την επιστημονική εποπτεία είχαν οι:

  • Αγγλικά: Σωτήρης Λίβας (Καθηγητής) και Λητώ Αλεξάκη (Μόνιμη Επίκ. Καθηγήτρια)
  • Γερμανικά: Σταυρούλα Βράιλα (Επίκ. Καθηγήτρια)
  • Ιταλικά: Μαρία Πετροχείλου, διδάκτωρ του ΤΞΓΜΔ

Τον συντονισμό του έργου ανέλαβαν τα μέλη του Κέντρου Γλώσσας και Πολιτικής Σταύρος Κοζομπόλης και Χρήστος Γιαννούτσος

                                                  

Ενημέρωση: 03-09-2025
Ανάγνωση ΚειμένουΑνάγνωση Κειμένου Αναγνωσιμότητα ΚειμένουΑναγνωσιμότητα Κειμένου Αντίθεση ΧρωμάτωνΑντίθεση Χρωμάτων
Επιλογές Προσβασιμότητας