Translation Fr - Gr IV

English
Κωδικός: 
C4063
Κωδ. Γραμματείας (Cardisoft): 
ΜΕ3504Θ
Διδακτικές Μονάδες: 
2.00
Μονάδες ECTS: 
3.00
Τύπος μαθήματος: 
Εξάμηνο: 
Ώρες εβδομαδιαίως: 
2
Ειδίκευση: 
Πληροφορίες μαθήματος: 

In this semester, our aim is to implement all the knowledge students acquired in previous semesters and we seek to improve their translation skills by using methods inspired by Cognitive Psychology. Students work mainly with higher difficulty texts.

Διδάσκοντες: 
Βασική βιβλιογραφία: 
- Groupe d'experts EMT(2009): "Compétences pour les traducteurs professionnels, experts en communication multilingue et multimédia", DGT, Bruxelles - Abi Abboud, Stéphanie (2010): "Des compétences en traduction et en interprétation", Université de Montréal, Montréal -Gouadec, Daniel (2002): Profession : traducteur,La Maison du dictionnaire,Paris -Hurtado Albir, Amparo (2008). « Compétences en traduction et formation par compétences » TTR : traduction, terminologie, rédaction, 21 :1, 1 er semestre 2008, pp. 17-64. (http://www.erudit.org/revue/ttr/2008/v21/n1/029686ar.html -Lasnier, François(2000): Réussir la formation par compétences,Guérin,Montréal