Economic-Legal-Political Translation Greek-English ΙII
The rationale of this module is to introduce students to the demanding genre of legal translation, and enhance both their legal knowledge and their linguistic knowledge. Its aim is to familiarize students with legal environments as a basis to carry out translation work and any further translation-related research in the field. It also offers students the opportunity to study key issues of British law and Greek law and gain significant insights into the differences between common law and civil law and the problems that these differences pose to translators both at the conceptual level and, by extension, to the terminological level. This module also seeks to develop the students’ translation skills in a variety of legal registers and styles and also teach them how to carry out efficient documentation and make appropriate use of research tools in solving translation problems specific to legal texts.