Μετάφραση

Η μεθοδολογία βασίζεται στις θεωρίες του Σκοπού και στην παραδοχή ότι οι κειμενικές λειτουργίες του κειμένου αφίξεως δεν ταυτίζονται αναγκαστικά μ’ εκείνες του κειμένου αφετηρίας, της Μεταφραστικής Δράσης και στο διδακτικό μοντέλο της Nord προσαρμοσμένο στις ιδιαιτερότητες της μετάφρασης από μια μείζονα προς μια ελάσσονα γλώσσα.

Οι φοιτητές έρχονται στην αρχή σε γνωριμία με το δημοτικό τραγούδι, το κρητικό θέατρο και την επτανησιακή σχολή. Κατόπιν εισάγονται στο γλωσσικό ζήτημα: στις πρώιμες φάσεις του και στο έργο των κυριοτέρων εκπροσώπων της καθαρολογίας και του δημοτικισμού. Παρουσιάζεται, τέλος, η μεταφραστική κίνηση από τις ξένες γλώσσες στα ελληνικά κατά τον 19ο αιώνα.

Το μάθημα βασίζεται σε θέματα, τα οποία στην αρχή παρουσιάζουν μικρή δυσκολία ως προς την τεχνική ορολογία και αργότερα βασίζονται σε δυσκολότερα τεχνικά και επιστημονικά θέματα. Η διδασκαλία του μαθήματος γίνεται ως εξής: το θέμα δίδεται στους φοιτητές και αφού αναλυθεί από αυτούς, στο επόμενο μάθημα συζητούν την μετάφραση που έχουν ήδη προετοιμάσει και μετά την επισήμανση των λαθών τους, δίδεται ως λύση το τελικό κείμενο μεταφρασμένο.

Ανακοινώνουμε το ωρολόγιο πρόγραμμα των Χειμερινών Εξαμήνων του Ακαδημαικού Έτους 2011 - 2012

Ανανέωση Αρχείου: 24/10/2011


Ελληνικά

Στον παρακάτω σύνδεσμο θα βρείτε το έγγραφο του Ειδικού Γραμματέα Ανώτατης Εκπαίδευσης σχετικά με τη νέα υπηρεσία έκδοσης δελτίου Ειδικού Εισιτηρίου.

http://eudoxus.gr/files/Anakoinosi_Paso.pdf

Undefined

Η διδασκαλία του μαθήματος του κ. Μουρίκη «Πληροφορική Ι» θα γίνεται για το ακαδ. έτος 2011-2012, στο κτήριο Καλυψώ ως εξής:

Δευτέρα 16.00-18.00 ομάδα Α΄ (Α-Κ)
Τετάρτη 17.00-19.00 ομάδα Β΄(Λ-Ω)

Undefined

Ενημερώνουμε τους φοιτητές του Ε΄ εξαμήνου που επιθυμούν να παρακολουθήσουν το μάθημα «Επιχειρηματικότητα και εργασιακό περιβάλλον της Μετάφρασης και της Διερμηνείας Ι» ότι το μάθημα θα προσφέρεται κάθε Πέμπτη, 18.00-21.00 στο Αμφιθέατρο Ι του κτιρίου των Τμημάτων Ιστορίας και ΤΑΒ.

Undefined

Λόγω συμμετοχής της κ. Β. Σωσώνη σε Συνέδριο στο εξωτερικό [Απόφαση Πρυτανικού Συμβουλίου του Ιονίου Πανεπιστημίου (18η συνεδρ./16-06-2011)], οι παραδόσεις των μαθημάτων της:Οικονομική-Νομική-Πολιτική Μετάφραση Ελληνικά-Αγγλικά ΙΣεμινάριο: Μετάφραση και Πολιτικός ΛόγοςΣεμινάριο: Μετάφραση Κειμένων της ΕΕθα ξεκινήσουν την εβδομάδα από 09/10/2011.

Undefined

Το μάθημα “Γραπτός Λόγος – Αγγλικά” (Α' Εξάμηνο) θα διεξαχθεί σε δύο ομάδες ως εξής:

ΟΜΑΔΑ Α' (φοιτητές με δεύτερη γλώσσα τα Γερμανικά): Τετάρτη 15.00-17.00 (Καλυψώ)
ΟΜΑΔΑ Β' (φοιτητές με δεύτερη γλώσσα τα Γαλλικά): Πέμπτη 13.00-15.00 (Καλυψώ)

Undefined

Σελίδες